ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИДИОМ С НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОЙ СПЕЦИФИКОЙ КАК СРЕДСТВО ФОРМИРОВАНИЯ ЛИНГВОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ БУДУЩИХ ПЕДАГОГОВ
Abstract
В статье рассматривается проблема использования идиом с национально-культурной спецификой в преподавании иностранных языков. Идиомы выступают важным элементом языковой картины мира, отражая традиции, ценности и менталитет народа-носителя. Особое внимание уделено трудностям, возникающим у студентов при восприятии и интерпретации идиоматических выражений, связанным с их полисемией и культурной обусловленностью.
Downloads
References
1. Арутюнова, Н. Д. Язык и мир человека. — М.: Языки русской культуры, 1999.
2. Кунин, А. В. Англо-русский фразеологический словарь. — М.: Русский язык, 2001.
3. Телия, В. Н. Русская фразеология: семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. — М.: Школа «Языки русской культуры», 1996.
4. Ashurova, D. U., & Galieva, M. R. Cultural Linguistics. — Tashkent: Tafakkur, 2019.
5. Dobrovol’skij, D., & Piirainen, E. Figurative Language: Cross-cultural and Cross-linguistic Perspectives. — Amsterdam: Elsevier, 2005.
6. Valieva N. CRITICAL MEDIA LITERACY: INTEGRATING LANGUAGE ARTS, TECHNOLOGY, AND SOCIAL STUDIES //University Research Base. – 2024. – С. 262-264.
7. Valieva N. Formation of Students’ Sociolinguistic Competence at Foreign Language Lessons //News of the NUUz. – 2024. – Т. 1. – №. 1. – С. 78-81.










